Görlitzer Park
Where once a magnificent station stood the voices of Berlin’s  not-so-young youth can be heard filling the warm evening’s air with tall  tales and exclamation. The clatter of beer bottles, crunchy decomposed  granite under foot and whizzing bicycles punctuate the atmosphere of  this sunken depression of earth and stone. Oh yeah, and a helicopter  buzzes in the distance.
Wo einst ein prachtvoller Bahnhof  stand,  fuellt sich die warme Abendluft mit Geschichten und Geschrei der nicht  mehr so jungen Berliner Jugend. Das Klirren von Bierflaschen,  knirschende Steinchen unten den Schuhen und vorbeizischende Fahrraeder  unterstreichen die klangvolle Atmosphaere dieser kleinen erdigen und  steinigen Schlucht. Ach ja, und aus der Ferne hoert man einen  Hubschrauber.

Görlitzer Park

Where once a magnificent station stood the voices of Berlin’s not-so-young youth can be heard filling the warm evening’s air with tall tales and exclamation. The clatter of beer bottles, crunchy decomposed granite under foot and whizzing bicycles punctuate the atmosphere of this sunken depression of earth and stone. Oh yeah, and a helicopter buzzes in the distance.

Wo einst ein prachtvoller Bahnhof  stand, fuellt sich die warme Abendluft mit Geschichten und Geschrei der nicht mehr so jungen Berliner Jugend. Das Klirren von Bierflaschen, knirschende Steinchen unten den Schuhen und vorbeizischende Fahrraeder unterstreichen die klangvolle Atmosphaere dieser kleinen erdigen und steinigen Schlucht. Ach ja, und aus der Ferne hoert man einen Hubschrauber.





Görlitzer Park
Where once a magnificent station stood the voices of Berlin’s  not-so-young youth can be heard filling the warm evening’s air with tall  tales and exclamation. The clatter of beer bottles, crunchy decomposed  granite under foot and whizzing bicycles punctuate the atmosphere of  this sunken depression of earth and stone. Oh yeah, and a helicopter  buzzes in the distance.
Wo einst ein prachtvoller Bahnhof  stand,  fuellt sich die warme Abendluft mit Geschichten und Geschrei der nicht  mehr so jungen Berliner Jugend. Das Klirren von Bierflaschen,  knirschende Steinchen unten den Schuhen und vorbeizischende Fahrraeder  unterstreichen die klangvolle Atmosphaere dieser kleinen erdigen und  steinigen Schlucht. Ach ja, und aus der Ferne hoert man einen  Hubschrauber.

Görlitzer Park

Where once a magnificent station stood the voices of Berlin’s not-so-young youth can be heard filling the warm evening’s air with tall tales and exclamation. The clatter of beer bottles, crunchy decomposed granite under foot and whizzing bicycles punctuate the atmosphere of this sunken depression of earth and stone. Oh yeah, and a helicopter buzzes in the distance.

Wo einst ein prachtvoller Bahnhof  stand, fuellt sich die warme Abendluft mit Geschichten und Geschrei der nicht mehr so jungen Berliner Jugend. Das Klirren von Bierflaschen, knirschende Steinchen unten den Schuhen und vorbeizischende Fahrraeder unterstreichen die klangvolle Atmosphaere dieser kleinen erdigen und steinigen Schlucht. Ach ja, und aus der Ferne hoert man einen Hubschrauber.

Posted 10 months ago & Filed under berlincast.com, berlin, sound, klang, geräusche, urban, fields recordings, audio,

About:

sounds and noises from berlin
klänge und geräusche aus berlin